The Most Poweful & Stylish Site About Armenia and Armenians

« 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 353 »

Armenian Warriors

Armenian warriors, 885-1045 AD.
Author: Arman Avakan
Historic 3D reconstruction of Armenian warriors using historical motifs of armour, and clothing.

a

Historic 3D reconstruction of Armenian warriors using historical motifs of armour, and clothing. Author: Arman Avakan.

Armenian Aryudzi (Lion Rider) Cataphract, The Artaxiad Heavy Cavalry, Artaxiad Dynasty ruled the Kingdom of Greater Armenia from the Second Century BC to the First Century AD.

King Tigran the Great’s greatest military asset was the Aryudzi Cavalry which was noted in several primary sources, Strabo 64/63 BC – ca. 24 AD (Artaxiad period) said : “Artavasdes (king of the Armenians), at the time when he invaded Media, showed, apart from the rest of the cavalry, six thousand horses drawn up in battle array covered with complete armour.”
armenian-cataphract-1-2nd-c

Цовинар, также Цовян (арм. Ծովինար) — в древнеармянской мифологии — дух грозы, персонификация молнии или зарницы. Согласно мифам, Цовинар – огненная женщина, во время грозы скачущая на огненном коне в облаках; она посылает людям живительный дождь или вредоносный град.
 
Цовинар – мать Санасара и Багдасара.

Согласно сказанию, красавица Цовинар была дочерью армянского царя. Ради спасения своего народа от иноземного ига она согласилась стать женой иноверца – правителя вражеской страны – багдадского халифа (как вариант – ассирийского царя Сенекерима). При этом она поставила условие, чтобы муж к ней не прикасался.

Перед тем как уехать из Армении Цовинар выпила две пригоршни воды из морского ключа, забившего из-под скалы, и забеременела. Супруг Цовинар несколько раз хотел убить родившихся Санасара и Багдасара, но Цовинар отводила опасность. Когда сыновья выросли, они убили мужа Цовинар и вместе с матерью вернулись в армянские земли.

Artist Vighen Avetis…..

1403_1065211674505_8127_n
 Tsovinar or Nar was the Armenian goddess of water, sea, and rain. She was a fire creature, who forced the rain and hail to fall from the heavens with her fury.
 Her name Tsovinar means “Nar of the sea”.

Tsovinar ( Covinar ), also means ‘lightning’ in dialects. Tsovinar drank water from a life-giving (immortal) spring and became pregnant.
 
She gave birth to two boys: Sanasar and Baghdasar. They grew up not daily but hourly. The were strong, braver and intellectual.

 

26160_100959929942486_4901858_n

…aвтор научных статей и книги «Культ бога Ар в Армении» (1995), над которой Терьян работала в течение 5 лет. В исследовании на основе древних исторических свидетельств, этнологических и археологических материалов, а также изучения армянских личных и географических имен, Терьян показывает, что с древнейших времен населявшие Армянское нагорье армяно-арийские племена поклонялись богу солнца Ар, что… оставило большой след в культуре и быте армянского народа.В предисловии к книге доктор исторических наук профессор Левон Шаинян писал:

«Следуя сделанному предшествующими исследователями (Г. Капанцян, А. Матикян, М. Гавукчян, А. Варпетян и др.), собрав также замеченные ею факты и аргументы, автор пришла к следующим основательным выводам:
1. Армения с древнейших времен представляется как страна повсеместного культа Солнца,
2. Главным богом аборигенов Армении – армян, начиная с 3-го тысячелетия до н. э., был могучий бог солнца Ар, что оставило глубокий след во всех сферах жизни армян. Более того, даже в христианские века в Армении культ бога солнца Ар давал о себе знать,
3. Культом главного бога Ар … аборигены Армении всех веков сплавляются и отождествляются друг с другом так, что любое отделение-отчуждение (например, скажем, отчуждение урартов) становится искусственным, антиисторическим».
 
Идею существования общеиндоевропейского корня, означающего «огонь», от которого происходят Арев (Солнце), Арпи (небесное светило), Арарич (Бог-создатель), Арарат (место Арара), Арян, Арта и др., поддерживают также Т. Гамкрелидзе и В. Иванов
Artist  Gir Abrahamyan

By Samvel Sevada

59720_10151286144266615_279814113_n

 

Vahagn and Astghik…
Ваагн – Бог войны, отваги, мощи,грозы и молнии. Астхик – Богиня красоты и любви. Имя Астхик является уменьшительно-ласкательным от армянского слова астх — звезда и переводится как «звёздочка». По легенде, после любовных встреч Астхик и Ваагна шёл дождь, питая поля и сады, принося людям обильный урожай.(Vahagn), «несущий огонь». Индоевропейский корень «агн» (огонь) получил в… санскрите форму «агни», в латыни – «игнис», у греков это «агнос». В пантеоне индоарийских народов Vahagni был огненным богом. Наскальные изображения Ваагна в Армении относятся к VII-II тысячелетиям до н.э. Он был рожден богиней Анаит от верховного бога Арамазда, был ее посланцем и защитником. Главное святилище Ваагна находилось в Таронской области, на склоне горы Карке, под которой протекает Арацани. Его построили в храмовом городе Аштишате, название которого происходит от слова «йашт» – «жертвоприношение». Рядом с ним стоял храм Арамазда, где хранилась государственная казна, а поодаль находились гробницы армянских царей. Жрецы культа Ваагна носили фамилию Вауни и считали, что их династия происходит от самого божества.

 
Если бы не собиратель образцов армянского мифотворчества Мовсес Хоренаци, мы бы не узнали, как явился в мир Ваагн. Вот какую песнь о рождении божества записал патриарх нашей историографии, слышавший ее в исполнении народных певцов.
Небо, земля и вода выступают в триединстве при рождении божества: Ваагн зачат пламенем (солнце, семя), рожден от воды (источник зачатия, хранилище жизни), а плоть обрел от земли. Рождение ознаменовалось мощным космическим взрывом, и богиня Анаит привязала к руке сына составленный из звезд Ратный крест (Патарази хач), чтобы мощь его была несокрушима. Анаит послала сына на землю принести людям огонь, но дракон-вишап напал на него, чтобы отнять дар богини. Ваагн одолел вишапа и с тех пор являлся людям в обличье света и пламени. На рассветеВаагн-вишапаках («драконоборец») выходит из своего обиталища – горы Карке у селения Вишап и в окружении двенадцати золотых жезлоносцев поднимается на вершину горы, чтобы обозревать и охранять свой мир.

 
С Ваагном связан сохраненный великим космографом Ананией Ширакаци (VII в.) миф о возникновении Млечного Пути. Холодной зимой Ваагн выкрал у ассирийского божества Баршама солому (саман), чтобы помочь людям обогревать жилища, и помчался по небесам. Выпадавшие из копны мелкие соломинки образовали звездное скопление, которое народ называет «дорогой соломокрада».
390989_362593880528971_331571085_n
Картина Вагана Гарибяна
Ваагну завидовали даже небожители, ведь ему отдала сердце богиня любви, красоты и воды Астхик – Звездочка. Обольстительная богиня, символами которой были звезда и голубь, так страстно и самозабвенно любила своего огнеокого бога, что даже не сердилась на людей, откровенно называвших ее храм в Аштишате «опочивальней Ваагна». Но однажды Астхик разгневалась на жителей Тарона. Вызнав, что прелестная богиня каждую ночь спускается с горы Гргур, чтобы совершить ритуальное омовение в Евфрате, там, где река бежит через теснину, местные юноши разожгли на окрестных скалах большие костры, мечтая хотя бы раз полюбоваться божественной наготой. Возмущенная подобной дерзостью небесная дива навела на Таронскую долину густой туман, напоминая, что никому не дано лицезреть ее божественную красоту (читай: тайну), кроме того, кто этой красотой обладает. Овеянный легендой, этот дивный уголок природы получил название Мшуш (мгла, туман), которое впоследствии трансформировалось в Муш.
 
В честь богини, отождествляемой с шумерской Иштар, египетской Исидой, греческой Афродитой и римской Венерой, стояли храмы во многих городах, куда приходили за исцелением люди с тяжелыми недугами. Почему Астхик-Венера покровительствовала беременным женщин? Только ли потому, что была богиней любви? Будем отталкиваться от астрономического фактора: период утренней и вечерней видимости планеты Венера длится примерно 263 дня, то есть близок к среднему сроку беременности у женщины.Одним из любимейших праздников нашего народа во все времена был Вардавар, или Вардаматн («вард» по-армянски – роза), празднуемый в середине лета. По исконно армянскому календарю Вардавар приходился на самый конец года, время солнцеворота – 1 число месяца Навасарда (11 августа), хотя имеются и другие сведения: отмечали его в день летнего солнцестояния – 22 июня. Название праздника, связанного с Астхик и ее любовью к Ваагну, означает «осыпать розами». Даря розы и разливая розовую воду, богиня Астхик сеяла любовь по всей стране, а боровшийся со злом Ваагн охранял эту любовь. Однажды, узнав, что возлюбленный ранен, Астхик поспешила к нему босая. По дороге, не замечая ничего вокруг, она изранила ноги о кусты роз, и цветы покраснели от ее крови. Так красная роза стала символом любви.

В южных областях страны с Вардаваром совмещали день благословения винограда – в эту пору лоза достигала полной зрелости. Праздник сопровождался песнями-плясками, дарением роз в храме Астхик. Влюбленные юноши выпускали в небо голубей. Если птица совершала три круга над кровлей дома любимой девушки, осенью ее выдавали замуж. Люди обливали друг друга холодной водой, разыгрывая символический обряд внутреннего очищения, обновления и вызывания дождя в засушливое время года. Веря в плодоносящую силу воды, бесплодные женщины ходили в пещеру Цахкаванк на горе Аралер, где стояли под капающей со сталактитов водой, прося богиню послать им дитя.

One of the most precious treasures of the Armenian nation is the collection of ancient manuscripts. There are around 30,000 ancient Armenian manuscripts in the world and the majority of them (about 17,000 manuscripts) are preserved in Yerevan. They can be found in Matenadaran, the Institute of Ancient Manuscripts, named after Mesrop Mashtots, the creator of the Armenian Alphabet. Other major collections of Armenian manuscripts are preserved in library of Armenian Patriarchy in Jerusalem (about 4000 manuscripts) the Mkhitarian Brotherhood in Venice (about 4000 manuscripts), and in Vienna (about 2500 manuscripts).

551377_4087491646015_1800008409_n

The art of making Armenian manuscripts has ancient traditions; the manuscripts are unique and are of great esthetic value.

Armenian manuscripts are shaped like books and have been called “matyan” or “girk”. There have been no rolled Armenian manuscripts discovered. Up to the tenth century, manuscripts were written on sheets of parchment, later, starting from the tenth century, paper was used. The parchment was made mainly from the leather of domestic animals (lamb, calf), while paper was imported. The process of making books had a few stages: preparation of the parchment and the ink, letters (calligraphy and spelling), illuminations, stitching and interlacing. It required involvement of a large group of specialists and a few workshops. Hard cover bindings protected the books from damage and served as an external design.Up to the XIV century, Armenian books were handwritten. The first printed Armenian books were made in 1512. Handwritten manuscripts were completely replaced by printed books in the XIX century.

 manuscripts

Calligraphy was a well-established practice in medieval Armenia, with a calligrapher typically in possession of a wide assembly of tools. Arab writers and calligraphers often used and praised Armenian colors, especially “vordan karmir – որդան կարմիր” known in Europe as “Armenian red”, and in the Arab world as “kirmiz” – a deep crimson dye (RGB 220, 20, 60) extracted from an insect (Pseudococcus) common to the Ararat Valley.

medieval-armenian-manuscript

During its long history the Armenian people created thousands of manuscripts regarding history, art, science, religion and mundane topics.

Ancient Armenian manuscripts have suffered the same tragic history as the Armenians. These manuscripts have always been considered to be sacred. They were protected and saved from aggressors, they were bought back as prisoners of war, and in many inscriptions the manuscripts are talked about as if it’s a living creature. There are many stories about common people who have risked their lives to save these nationally valued manuscripts that have become crystallized in time and space. These heroes would save historical manuscripts instead of attempting to save their own property that they had earned throughout decades. This was the main characteristic of the national identity of Armenians, who lived under a foreign yoke for many centuries.

tumblr_la01nqoSVK1qzu5fbo1_500

The story of the largest Armenian manuscript “Msho Charantir” (“Homilies of Mush”), which is currently exhibited in Matenadaran, is a animated example of this. The manuscript was written in Avag Monastery in Yrznka city. Three years of hard work (from 1200 to 1202) was necessary to complete the manuscript. It was written on a parchment with 604 sheets and 1208 pages. Each of these sheets was made of leather from a month old calf. Each sheet of the manuscript is 55.5 cm wide and 70 cm long. The manuscript weighs 28 kg. It was written by the order of a man, Astvatsatur. In 1203, during the Mongolian-Tatar invasion, Astvatsatur was killed and all his belongings were seized. The Turkish judge in Khlat City, privatized the manuscript claiming that Astvatsatur owed him money. In 1206, the priests of St. Arakelots Church in Mush, found out that the judge was selling the manuscript and purchased the manuscript with 4000 barats (silver coins) after about a year-long negotiation.

The smallest Armenian Manuscript weighs 19 grams. It is a Church Calendar and is under the number 7728. It was written in Kafa. The scriber is Avgsent and the receiver is Hakob. It is 3x4cm. Its 104 sheets are on parchment with one column on each page. The writing is minuscule and the binding is stamped leather with a board as an inset

biggest

 In the XIX century, the Mkhitarian brothers from the Island of St. Lazar, took 17 sheets of this manuscript with them as relics after, a pilgrimage to St. Arakelots Church. In 1915, during the Armenian Genocide, in Osmanic Turkey, two women found the manuscript from the ruins of the monastery and in order to save it, they divided it into two parts, each woman took a piece. Both women started off for Eastern Armenia. The first went all the way to St. Echmiadzin, the spiritual and clerical center of the Armenian apostolic church, and handed the manuscript to the monastery and the second woman passed away on her journey. Before her death she buried the second part of the manuscript in the yard of the monastery in Erzrum City. The manuscript was later found by a Russian officer who took the manuscript with him   to Tiflis and delivered it to the Armenian community. During the 1920s the manuscript was transferred to Armenia where both its parts are preserved in Matenadaran.

310748_197222163734794_326447536_n

 

 Aguline Tatoulian. During the Armenian Genocide, she shaved off her hair and dressed herself up in men’s fatigues in order to protect herself and defend her city of 35,000, which was being raped and pillaged by the Turks. She was shot in her left rib and lived with that bullet for 67 years. She was 1 of 9 women who survived the massacres of Hadjin in 1918. A coule of months after she surivived, she wrote and staged a play to raise relief funds for survivors. Before she died in 1985, she requested she not be buried with a Turkish bullet -it sits in a museum in Armenia.

528719_10150694231410353_1176721051_n

Tsitsernakaberd (Swallow’s fortress) is a memorial dedicated to the victims of the Armenian Genocide; it is located on a hill overlooking Yerevan, Armenia. Every year on April 24, hundreds of thousands of Armenians gather here to remember the victims of the 1915 Armenian Genocide that took place in the Ottoman Empire carried out by the Turkish government.

 

221939_157167587681378_100001644128245_380402_7282234_n

The memorial sits on one of three hills along the Hrazdan River that carry the name Tsitsernakaberd, and was the site of what was once an Iron Age fortress. Most of the above ground traces at this peak have since disappeared, but upon the smaller hill are still traces of a castle. Archaeological surveys took place in 2007, and excavations uncovered a wall that is hundreds of meters long and may still be seen in many places above ground. An altar cut from stone sits in the middle of a square at the edge of one of the hills, and large stones that weigh approximately two tons are still visible that cover graves from the second millennium BC. Apartments were later built along the hills during Roman times, and were built over with other structures during medieval years. Nearby are also the remains of a very large building with a cave.

561823_524810857560169_552679972_n

“Здание Отчизны не может быть воздвигнуто на скале ненависти к другим народам. Да, это так, но до скончания веков армяне не должны простить туркам. Даже если это кровожадное племя, ограбившее и убившее половину нашего безоружного народа, в один прекрасный день превратится в горсть бесславного пепла, даже этот пепел надо призвать к суду, даже если это будет в Судный день”. Гарегин НЖДЕ

403031_original

Paintings by Sevada Grigoryan

Queen
166334_183360358365166_2055282_n

Armenian Woman

36573_414817648552768_483355841_n

253270_417219711645895_1388969524_n

 

a

Motherhood
554692_418434244857775_20639182_n

Tag Cloud